Prevod od "eu falhar" do Srpski


Kako koristiti "eu falhar" u rečenicama:

Já pensou no que pode acontecer a meu futuro se eu falhar com as minhas responsabilidades?
Јеси ли помислила на моју будућност ако не испуним своје обавезе? Јеси ли на то икад помислила?
Se eu falhar, poderá cortar minha cabeça.
Ako ne uspijem, možete mi odsjeæi glavu.
Se eu falhar, outros virão até que o serviço esteja completo.
Ako ja ne uspijem, drugi æe doæi dok posao ne bude obavljen.
Se eu falhar, ele fica com a empresa.
On æe preuzeti kompaniju ako ja ne uspem.
Se eu falhar um, sem problemas.
Ako izostane jednom, nemoj se usrati.
Se eu falhar nesta dívida, vou provar a todo mundo que não sou suficientemente bom para a Lois.
Ako ne platim taj dug, pokazaæu svima da nisam dovoljno dobar za Lois.
Se eu falhar, ele vai continuar a mandar mais assassinos... e eles só precisarão trazer um cadáver.
Ako ne uspem, poslace ubice, a oni ce morati da vrate samo tvoje telo.
Que talvez eu consiga esse trabalho e não tenha ninguém para culpa se eu falhar.
Ako dobijem posao neæu nikoga moæi kriviti ako ne uspijem?
O chefe disse que, se eu falhar, estou demitida.
Da. McDonald je rekao da ako zajebem stvar, letim napolje iz Biroa.
Se eu falhar, serei a cara do fracasso.
Ja sam zajebala stvar i moje poznato lice.
Ou talvez tenha medo do que pode acontecer se eu falhar.
Ili se možda plašim šta bi moglo da se desi ako ne uspem.
Apenas será hubris se eu falhar.
Ispast æu ohol samo ako podbacim.
Se eu falhar, eu transmito todos os meus poderes a você.
Ako ne uspem... Predajem sve svoje moci tebi.
Então, o que acontece se eu falhar em algum destes testes?
Pa... šta bi se desilo ako padnem na nekom od ovih testova?
Se eu falhar no desafio do Sr. Houdini, não me verá de novo.
Ako ne uspem u izazovu, i onako me neæete više videti.
Quando eu falhar ao abrir este vidro e você conseguir... vou estabelecer você como o macho alfa.
Kako ja ovo neæu moæi otvoriti a ti hoæeš, postavit æe te za "alfa" muškarca.
Mas se eu falhar, temo que papai possa ficar zangado.
Ali ako izgubim, mislim da ce se tata naljutiti.
Se eu falhar, vou apenas me matar e ela vai se fixar à próxima vítima.
Uvijek si imao svoje vlastite ideje, tvoje vlastite zamjerke na politiku Skladišta.
Se eu falhar, embora odeie pensar nisso, tenho que sair do caminho para que possa casar com outro que te ame como eu.
Ako bankrotiram, mada ne volim da razmisljam o tome, moram se skloniti, za nekog drugog, koji ce Vas ozeniti i obozavati kao ja.
O que acha que vai acontecer se eu falhar?
A što misliš da æe se dogoditi ako ne izvršim zapovjed?
Mas se eu falhar, a penalidade é a morte.
Али ако не успем да убијем мету, казна је смрт.
Se eu falhar no teste de cidadania, me mandarão de volta para a Holanda.
Ako padnem ovaj test, vratiće me nazad u Holandiju.
Se eu falhar, a tristeza que acabará será a minha.
Ako ja ne uspijem, moja æe patnja prestati.
Se eu falhar... Vou considerar fazer o acordo.
Ako ga ne proðem, razmisliæu o nagodbi.
Se eu falhar, ainda podem ir.
Ako poginem, vi se možete vratiti.
Se eu falhar, não haverá razão para viver.
Ako ne uspem, neæe biti razloga da živim.
Porque, se eu falhar... O legado de nossa família acabará na escuridão.
Jer ako ne uspem, naše porodièno zaveštanje æe skonèati u tami.
Se eu falhar, você pode vir pegar o resto.
Ako ne budem uspela, dobrodošao si da pokupiš delove.
E no caso de eu falhar, não seria na sua frente.
Novi test. A ako bih pri tome propao ne bi to bilo u redu da to bude na tvoje oèi.
O que vai acontecer comigo se eu falhar no seu teste?
Šta æe mi se desiti ako ne položim tvoj test?
E caso eu falhar, irei sugerir que sua mãe curte um caso com amantes humanos e não-humanos.
Pored toga æu i da napomenem da njegova majka uživa u vezivanju i to sa ljudskim biæima, ali i sa stvorenjima koje nisu ljudi.
Mas se eu falhar, ou se ele já estiver morto...
Ako ne uspem ili ako je veæ mrtav,
A dor dessa perda é tão grande que é arriscado eu falhar.
Bol tog gubitka je toliko veliki da rizikujem da èak i sad pokleknem.
Se eu falhar em persuadir Peixe Negro a se entregar... e você atacar o castelo... a honra me obriga a lutar pelo povo de Sansa.
Ако не наговорим Црну Рибу на предају, и ако нападнеш замак, част ме обавезује да се борим на страни Сансиног рода.
Receio que se eu falhar há pouca esperança de recuperarem seu investimento, mas se eu tiver sucesso... os Medici se tornarão banqueiros do Papa.
Ako omanem male su nade da æe vam se oporaviti investicija. Ali ako uspem, Medièijevi æe postati papini bankari.
Se eu falhar, voltarei para minha Terra.
Ако не успем, ја ћу одмах на мом Земљи.
De alguma forma, me ocorreu o quão arruinados estaremos se eu falhar em ganhar o homem aí dentro para a nossa causa.
Tek mi je sad sinulo kakva nas propast èeka ako ne uspem da dobijem podršku èoveka iza ovih vrata.
1.5798578262329s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?